Place of death (P168): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Added [it] description: luogo (il più specifico: ad es. la città, in luogo del paese, o l'ospedale, in luogo della città) in cui il soggetto è morto) |
(Added [cs] label: místo úmrtí) |
||
(12 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
label / zh | label / zh | ||
死亡地 | |||
label / zh-cn | label / zh-cn | ||
死亡地 | |||
label / cs | label / cs | ||
místo úmrtí | |||
aliases / en / 0 | aliases / en / 0 | ||
pod | |||
description / zh | description / zh | ||
人死去的地方(村,镇,市) | |||
description / zh-cn | description / zh-cn | ||
人死去的地方(村,镇,市) | |||
Property / GND input field | |||
Property / GND input field: 551 + $4orts / rank | |||
Normal rank | |||
Property / GND input field: 551 + $4orts / qualifier | |||
Best practice notice: Sterbeort (Feld 551 + $4orts) (German) |
Latest revision as of 21:21, 9 May 2024
place (village, city, town) where a person died
- pod
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Place of death |
place (village, city, town) where a person died |
|
Data type
Item