2 Samuel 13:26 (Q56769): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Removed claim: Sort string (P101): 13, #quickstatements; batch #33 by User:Tim Herb) |
Olaf Simons (talk | contribs) (Created claim: Sort string (P101): b10v321, #quickstatements; #temporary_batch_1566640739415) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
label / en | label / en | ||
2 Samuel | 2 Samuel 13:26 | ||
aliases / en / 0 | aliases / en / 0 | ||
2 Sam 13:26 | |||
description / en | description / en | ||
Then said Absalom, If not, I pray thee, let my brother Amnon go with us. And the king said unto him, Why should he go with thee? | |||
description / de | description / de | ||
Absalom sprach: Soll denn nicht mein Bruder Amnon mit uns gehen? Der König sprach zu ihm: Warum soll er mit dir gehen? | |||
Property / Sort string | |||
b10v321 | |||
Property / Sort string: b10v321 / rank | |||
Normal rank |
Latest revision as of 12:49, 24 August 2019
Then said Absalom, If not, I pray thee, let my brother Amnon go with us. And the king said unto him, Why should he go with thee?
- 2 Sam 13:26
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | 2 Samuel 13:26 |
Then said Absalom, If not, I pray thee, let my brother Amnon go with us. And the king said unto him, Why should he go with thee? |
|
Statements
b10v321
0 references