D-Q4667: Difference between revisions
Isabel Heide (talk | contribs) (Created page with "* '''Metadata:''' Johann Ludwig Hetzler von Lindenthal, Letter "Nr. 2" from the prefect of Epirus, Frankfurt am Main, 1784-09-03 (Q4667) == Transcript == <poem> N<sup>o</sup> 2. Da die Sorgn für die zeitlichn Wohlfahrt unserer Mitbrüder und allen einen fähign Pflicht ist so...") |
Olaf Simons (talk | contribs) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
N<sup>o</sup> 2. | N<sup>o</sup> 2. | ||
Da die | Da die Sorge für die zeitliche Wohlfahrt | ||
unserer Mitbrüder und allen | unserer Mitbrüder und allen eine heilige | ||
Pflicht ist so | Pflicht ist, so nehme ich keinen Anstand, dem | ||
O. eines unserer würdigsten Glieder nam | O. eines unserer würdigsten Glieder nam- | ||
lich den Br. Roscius<ref>Joseph Schmidt [[Item:Q1055]]</ref> hierzu bestens zu | lich den Br. Roscius<ref>Joseph Schmidt [[Item:Q1055]]</ref> hierzu bestens zu | ||
empfehlen. | empfehlen. | ||
Roscius ist ein schöner angenehmer | Roscius ist ein schöner angenehmer | ||
Mann hat viel Anstand und | Mann hat viel Anstand und Würde in | ||
seinem Betragen. | seinem Betragen. | ||
Der Grund zu seinem moralischen | Der Grund zu seinem moralischen | ||
ist ein richtiger feiner | ist ein richtiger feiner Begrif von Ehre, | ||
der mit strenger Sittlichkeit verbunden | der mit strenger Sittlichkeit verbunden | ||
ist, | ist, daher denkt er sehr gerade, männlich | ||
und rechtschaffen, ist sehr für das | und rechtschaffen, ist sehr für das erhabe- | ||
ne, grose, schöne und gute im menschlichen | |||
Leben und Handlen, ist ein Feind | Leben und Handlen, ist ein Feind iedes La- | ||
sterhaften und | sterhaften und Niederträchtigen, und | ||
vielleicht nicht | vielleicht nicht duldend genug gegen menschl. | ||
Schwachheiten, die er nach seinen stren- | |||
gen Begriffen von | gen Begriffen von Ehre und Sitten hängt | ||
für Laster und Niederträchtigkeiten, | für Laster und Niederträchtigkeiten, | ||
oder als den selben | oder als den selben nahe verwandt an- | ||
sieht. | sieht.|<2> | ||
Doch das [...] | |||
</poem> | </poem> | ||
== Notes == | == Notes == | ||
<references/> | <references/> |
Revision as of 15:50, 14 October 2020
- Metadata: Item:Q4667
Transcript
No 2.
Da die Sorge für die zeitliche Wohlfahrt
unserer Mitbrüder und allen eine heilige
Pflicht ist, so nehme ich keinen Anstand, dem
O. eines unserer würdigsten Glieder nam-
lich den Br. Roscius[1] hierzu bestens zu
empfehlen.
Roscius ist ein schöner angenehmer
Mann hat viel Anstand und Würde in
seinem Betragen.
Der Grund zu seinem moralischen
ist ein richtiger feiner Begrif von Ehre,
der mit strenger Sittlichkeit verbunden
ist, daher denkt er sehr gerade, männlich
und rechtschaffen, ist sehr für das erhabe-
ne, grose, schöne und gute im menschlichen
Leben und Handlen, ist ein Feind iedes La-
sterhaften und Niederträchtigen, und
vielleicht nicht duldend genug gegen menschl.
Schwachheiten, die er nach seinen stren-
gen Begriffen von Ehre und Sitten hängt
für Laster und Niederträchtigkeiten,
oder als den selben nahe verwandt an-
sieht.|<2>
Doch das [...]
Notes
- ↑ Joseph Schmidt Item:Q1055