D-Q3174

From FactGrid
Jump to navigation Jump to search

Inhalt

Transcript

Syrakuß am 29. Bahman. 1153 Jezdergerd.

Aemilio optimo s. p. Chrysostomus.

Hierbey übersende Ihnen mein theuerster Bruder
meinen monatlichen Bericht nebst allen darzu-
gehörigen Beylagen.[1] Sie haben ihre Rükreise noch
zu rechter Zeit gemacht, ehe die Gewäßer von
[d]em geschwinde einfallenden Thauwetter auf-
schwollen. Wir haben in dem Grunde, wo ich
mit meiner Familie wohne, auch eine kleine
Waßernoth ausgehalten; doch war es nicht
so schlimm bey uns, wie in der Steinmühle,
deren Bewohner (Herr und Frau von Rotberg)
in die Stadt zu flüchten sich genöthiget sahen.
[2][W]ir sind aber auch nun recht froh, daß der Schnee
[w]eg ist, und daß man die schönen Saatfelder
[w]ieder so herrlich hervorleuchten sieht.
[D]er gute Cleobulus hat ein paar ängstliche
[Ta]ge[?] gehabt, und beynahe sein junges Weib ein-
[ge]büßet, welches für ihn und seine 3. kleinen Kinder
[e]in harter Schlag gewesen seyn würde. Jetzt gehet |<2>
sie mit sichern, wiewohl langsamen Schritte[n]
ihrer vollkommnen Beßerung entgegen. Unse[res]
treuen Bruders Cato Gesundheit gehet ebe[n-]
falls viel beßer. Dagegen hat sich unser du[rchlauchtigste] [?]
Herzogin seit einigen Tagen geklaget, und
das Zimmer hüten müßen, doch scheint diese Un[-]
päßlichkeit nicht langwierig werden zu w[ol-]
len. In 8. Tagen wird Saltzmann, wenn
er über die Waßer kommen kann, in uns[erer]
Gegend erwartet. Nunmehr wird mein
geliebtester Bruder Aemilius wohl zu weilen[?]
nach dem Garten sehen, und allmählich
mit Pflanzen und Säen den Anfang machen
laßen. Ich wünschte hertzlich in dieser Rük-[?]
sicht in Cannawurf seyn zu können, wenn
nur auch die Wege erst beßer wären.
Ich bin mit der treusten Liebe und Hochacht[ung]
Ihr
Chrysostomus.

Anmerkungen

  1. Helmolt verweist hier auf den Präfekturbericht für Februar 1784, der ebenfalls auf den 29. Bahmann datiert ist. Selbiges Datum trägt auch Helmolts QL SK11-130, welches wohl mutmaßlich zu den Beilagen gehörte.
  2. Zeilenanfänge und -enden verschwinden teilweise im Falz und wurden sinngemäß ergänzt.