Romanised transcription (P670): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Added [fr] label: Transcription anglaise, convention de la Librairie du Congrès) |
(Created claim: Research projects that contributed to this data set (P131): The FactGrid Cuneiform Project (2021–) (Q389597)) |
||
(6 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
label / en | label / en | ||
Romanised | Romanised transcription | ||
label / zh-cn | label / zh-cn | ||
罗马化的手稿,国会图书馆样式 | |||
aliases / en / 0 | aliases / en / 0 | ||
normalization | |||
description / en | description / en | ||
A Latin spelling based on a reading a non-Latin script (for transliteration see P1096) | |||
Property / Research projects that contributed to this data set | |||
Property / Research projects that contributed to this data set: The FactGrid Cuneiform Project (2021–) / rank | |||
Normal rank |
Latest revision as of 22:36, 7 May 2024
A Latin spelling based on a reading a non-Latin script (for transliteration see P1096)
- normalization
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Romanised transcription |
A Latin spelling based on a reading a non-Latin script (for transliteration see P1096) |
|
Data type
String