Neue Abentheuer und seltzame Geschichte des wunderbaren Ritters Don Quichotte de la Manche [...] von [...] Alfonso Fernandez de Avellaneda […] (Copenhagen: H. Chr. Paulli, 1707). (Q219092): Difference between revisions

From FactGrid
Jump to navigation Jump to search
(‎Created claim: Online digitisation (P138): https://books.google.de/books?id=FIuc4ehuohgC&printsec=frontcover&hl=de&source=gbs_ViewAPI&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false)
(‎Changed claim: Title page transcript (P5): Neue Abentheuer und Seltzame Geschichte Des Wunderbaren Ritters Don Quichotte De La Manche, Geschrieben Von dem Hrn. Alonso Fernandez de Avellaneda, Und Anfangs aus dem Spanischen in Frantzösische/ folgends aber seiner Lustigkeit wegen aus dem Frantzösischen in die Teutsche Sprache übersetzet. COPENHAGEN/ Verlegung Hieronymus Christian Paulli/ Gedruckt mit Spieringischen Schrifften/ 1707.)
Property / Title page transcriptProperty / Title page transcript
Neue Abentheuer und seltzame Geschichte des wunderbaren Ritters Don Quichotte de la Manche [...] von [...] Alfonso Fernandez de Avellaneda […], Copenhagen: H. Chr. Paulli, 1707.
Neue Abentheuer und Seltzame Geschichte Des Wunderbaren Ritters Don Quichotte De La Manche, Geschrieben Von dem Hrn. Alonso Fernandez de Avellaneda, Und Anfangs aus dem Spanischen in Frantzösische/ folgends aber seiner Lustigkeit wegen aus dem Frantzösischen in die Teutsche Sprache übersetzet. COPENHAGEN/ Verlegung Hieronymus Christian Paulli/ Gedruckt mit Spieringischen Schrifften/ 1707.

Revision as of 16:46, 21 July 2022

No description defined
Language Label Description Also known as
English
Neue Abentheuer und seltzame Geschichte des wunderbaren Ritters Don Quichotte de la Manche [...] von [...] Alfonso Fernandez de Avellaneda […] (Copenhagen: H. Chr. Paulli, 1707).
No description defined

    Statements

    0 references
    1707
    0 references
    Neue Abentheuer und Seltzame Geschichte Des Wunderbaren Ritters Don Quichotte De La Manche, Geschrieben Von dem Hrn. Alonso Fernandez de Avellaneda, Und Anfangs aus dem Spanischen in Frantzösische/ folgends aber seiner Lustigkeit wegen aus dem Frantzösischen in die Teutsche Sprache übersetzet. COPENHAGEN/ Verlegung Hieronymus Christian Paulli/ Gedruckt mit Spieringischen Schrifften/ 1707.
    0 references