Revision history of "Der schöne Pohlack in einer gantz neu- und galanten Liebes-Geschicht vorgestellet. Und zwar erstlich in frantzösischer Sprache durch eine curiose Feder beschrieben [...] übersetzet durch Leander (Cölln: Peter Marteau seel. Wittib und Erben, 1710)." (Q195648)

Jump to navigation Jump to search

Diff selection: Mark the radio buttons of the revisions to compare and hit enter or the button at the bottom.
Legend: (cur) = difference with latest revision, (prev) = difference with preceding revision, m = minor edit.

9 January 2024

4 October 2023

18 October 2022

20 September 2022

16 September 2022

14 September 2022

5 September 2022

26 August 2022

19 August 2021

  • curprev 23:0723:07, 19 August 2021Olaf Simons talk contribs 7,638 bytes −694 Removed claim: Title page transcript (P5): [Der| Schöne| Pohlack| In einer gantz neu-und| galanten| Liebes-Geschicht| vorgestellet.| Und zwar erstlich in Frantzö-|sischer Sprache durch eine curiose| Feder beschrieben.| Anjetzo aber wegen seiner An-|nehmlichkeit und curiösen Avanturen in| die Hoch-teutsche Sprache| übersetzet.| Durch| Leander.| [rule]| Cölln bey Peter Marteau seel. Wittib| und Erben. A. 1710.], #quickstatements; #temporary_batch_1629407223128 Tag: QuickStatements [1.1]
  • curprev 23:0623:06, 19 August 2021Olaf Simons talk contribs 8,332 bytes +713 Created claim: Title page transcript (P5): [Der| Schöne| Pohlack| In einer gantz neu-und| galanten| Liebes-Geschicht| vorgestellet.| Und zwar erstlich in Frantzö-|sischer Sprache durch eine curiose| Feder beschrieben.| Anjetzo aber wegen seiner An-|nehmlichkeit und curiösen Avanturen in| die Hoch-teutsche Sprache| übersetzet.| Durch| Leander.| –––––––– | Cölln bey Peter Marteau seel. Wittib| und Erben. A. 1710.], #quickstatements; #temporary_batch_1629407156058 Tag: QuickStatements [1.1]
  • curprev 22:4422:44, 19 August 2021Olaf Simons talk contribs 7,619 bytes −1,054 Removed claim: Title page transcript (P5): Der| Schöne| Pohlack| In einer gantz neu-und| galanten| Liebes-Geschicht| vorgestellet.| Und zwar erstlich in Frantzö-|sischer Sprache durch eine curiose| Feder beschrieben.| Anjetzo aber wegen seiner An-|nehmlichkeit und curiösen Avanturen in| die Hoch-teutsche Sprache| übersetzet.| Durch| Leander.| [rule]| Cölln bey Peter Marteau seel. Wittib| und Erben. A. 1710.
  • curprev 22:3922:39, 19 August 2021Olaf Simons talk contribs 8,673 bytes +694 Created claim: Title page transcript (P5): [Der| Schöne| Pohlack| In einer gantz neu-und| galanten| Liebes-Geschicht| vorgestellet.| Und zwar erstlich in Frantzö-|sischer Sprache durch eine curiose| Feder beschrieben.| Anjetzo aber wegen seiner An-|nehmlichkeit und curiösen Avanturen in| die Hoch-teutsche Sprache| übersetzet.| Durch| Leander.| [rule]| Cölln bey Peter Marteau seel. Wittib| und Erben. A. 1710.], #quickstatements; #temporary_batch_1629405540959 Tag: QuickStatements [1.1]

2 March 2021

1 March 2021

21 February 2021

12 January 2021

11 January 2021

9 January 2021

7 January 2021

21 December 2020

20 December 2020