Genesis 22:14 (Q44243): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Olaf Simons (talk | contribs) (Added [en] alias: Gen 22:14, #quickstatements; #temporary_batch_1564992675733) |
Olaf Simons (talk | contribs) (Added [ko] label: 창세기 22:14, #quickstatements; #temporary_batch_1593725065828) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
label / ko | label / ko | ||
창세기 22:14 | |||
description / de | description / de | ||
Und Abraham hieß die Stätte: Der HErr siehet. Daher man noch heutigestages sagt: Auf dem Berge, da der HErr siehet. | |||
Property / Sort string | |||
b01v0562 | |||
Property / Sort string: b01v0562 / rank | |||
Normal rank |
Latest revision as of 23:30, 2 July 2020
And Abraham called the name of that place Jehovah-jireh: as it is said [to] this day, In the mount of the LORD it shall be seen.
- Gen 22:14
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Genesis 22:14 |
And Abraham called the name of that place Jehovah-jireh: as it is said [to] this day, In the mount of the LORD it shall be seen. |
|
Statements
b01v0562
0 references