Der Spannische Waghalß: Oder, Des von Lieb bezauberten Ritters, Don Quixott von Quixada Gantz Neue Ausschweiffung […] Das […] in Teutscher Sprach Gedruckt (Nürnberg: Johann Daniel Tauber, 1696). (Q221209): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Olaf Simons (talk | contribs) (Created claim: Original publication (P578): Don Kichote de la Mantzscha, Das ist: Juncker Harnisch auß Fleckenland Auß Hispanischer Spraach in hochteutsche ubersetzt, Durch Pahsch Basteln von der Sohle (Frankfurt am Main: Thomas Matthias Götze, 1648). (Q221133), #quickstatements; #temporary_batch_1614585089563) |
Olaf Simons (talk | contribs) (Created claim: Originality of the item (P115): New edition of the already published translation (Q229546), #quickstatements; #temporary_batch_1614591727988) |
||
Property / Originality of the item | |||
Property / Originality of the item: New edition of the already published translation / rank | |||
Normal rank |
Revision as of 11:42, 1 March 2021
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Der Spannische Waghalß: Oder, Des von Lieb bezauberten Ritters, Don Quixott von Quixada Gantz Neue Ausschweiffung […] Das […] in Teutscher Sprach Gedruckt (Nürnberg: Johann Daniel Tauber, 1696). |
No description defined |
Statements
Der Spannische Waghalß: Oder/ Des von Lieb bezauberten Ritters/ Don Quixott von Quixada Gantz Neue Ausschweiffung Auf seiner Weissen Rosinannta/ Mit Seinem verwegnen Waffenträger Santscho Panscha/ Auf seiner Schwartzen Flanckina; Das Erstemal mit lustigen Kupffern in Teutscher Sprach Gedruckt, Nürnberg, Johann Daniel Tauber, 1696.
0 references
1696
0 references