Der schöne Pohlack; In einer gantz neu- und galanten Liebes-Geschicht vorgestellet […] erstlich in Frantzösischer Sprache durch eine curiose Feder beschrieben […] übersetzet., Durch P. Leander (Köln: Pierre Marteau seel. Wittib. und Erben, 1711). (Q221212): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Olaf Simons (talk | contribs) (Created claim: Author as strangely stated (P20): P. Leander (Q230014), #quickstatements; #temporary_batch_1614608809459) |
Olaf Simons (talk | contribs) (Created claim: <Transparency of translator information> (P584): Obviously a pseudonym (Q221317), #quickstatements; #temporary_batch_1614672223763) |
||
Property / <Transparency of translator information> | |||
Property / <Transparency of translator information>: Obviously a pseudonym / rank | |||
Normal rank |
Revision as of 10:03, 2 March 2021
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Der schöne Pohlack; In einer gantz neu- und galanten Liebes-Geschicht vorgestellet […] erstlich in Frantzösischer Sprache durch eine curiose Feder beschrieben […] übersetzet., Durch P. Leander (Köln: Pierre Marteau seel. Wittib. und Erben, 1711). |
No description defined |
Statements
Der schöne Pohlack; In einer gantz neu- und galanten Liebes-Geschicht vorgestellet; Und zwar erstlich in Frantzösischer Sprache durch eine curiose Feder beschrieben; Anjetzo aber wegen seiner Annehmlichkeit und curiösen Avanturen in die Hoch-teutsche Sprache übersetzet./ Durch P. Leander, Cöln, Pierre Marteau seel. Wittib. und Erben, 1711.
0 references
1711
0 references
0 references