Curieuse Nachrichten von dem Ritter von St. Joris oder praetendirten Printzen von Wallis (Nancy: privilegierte Druckerey, 1713). (Q219201): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Olaf Simons (talk | contribs) (Created claim: Self-statement on historicity / fictionality (P565): Supposedly true public history, but suspiciously unbelievable (Q221328), #quickstatements; #temporary_batch_1696453333366) |
Elisa Immler (talk | contribs) (Created claim: Originality of the item (P115): (Q640656), #quickstatements; #temporary_batch_1704809188975) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Property / Title page transcript | Property / Title page transcript | ||
CURIEUSE| Nachrichten| Von dem Ritter| von St. JORIS| Oder| Prætendirten Printzen| von Wallis.| Erstlich aus dem Englischen ins Frantzö|sische/ und aus diesem/ um seiner Merckwürdig-|keiten willen/ allen/ die an gegenwärtigen und küfftigen| Conjuncturen par Interesse oder par Curiosité Antheil neh-|men/ zu mehrer Kundschafft/ ins Teutsche übersetzet/| Nebst| Einigen Anmerckungen| Des Teutschen| Übersetzers.| –––––––– | Nancy in Lothringen/| Gedruckt in der Privilegirten Druckerey/ 1713. | |||
Property / Originality of the item | |||
Property / Originality of the item: Q640656 / rank | |||
Normal rank |
Latest revision as of 16:07, 9 January 2024
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Curieuse Nachrichten von dem Ritter von St. Joris oder praetendirten Printzen von Wallis (Nancy: privilegierte Druckerey, 1713). |
No description defined |
Statements
preface begins with the statement that this will look like a romance
0 references
1713
0 references
CURIEUSE| Nachrichten| Von dem Ritter| von St. JORIS| Oder| Prætendirten Printzen| von Wallis.| Erstlich aus dem Englischen ins Frantzö|sische/ und aus diesem/ um seiner Merckwürdig-|keiten willen/ allen/ die an gegenwärtigen und küfftigen| Conjuncturen par Interesse oder par Curiosité Antheil neh-|men/ zu mehrer Kundschafft/ ins Teutsche übersetzet/| Nebst| Einigen Anmerckungen| Des Teutschen| Übersetzers.| –––––––– | Nancy in Lothringen/| Gedruckt in der Privilegirten Druckerey/ 1713.
0 references