[Jonathan Swift,] Des Capitain Lemuel Gullivers Reisen in neu entlegene Länder, Aus dem Französ. ins Teutsche übersetzt (Leipzig: Johann Christoph Körner, 1728). (Q195808): Difference between revisions

From FactGrid
Jump to navigation Jump to search
(‎Created claim: Title aspects (P572): Social status of the title protagonist (Q385391), #quickstatements; #temporary_batch_1663256775271)
(‎Created claim: Originality of the item (P115): (Q640656), #quickstatements; #temporary_batch_1704809188975)
 
(9 intermediate revisions by 2 users not shown)
Property / Online digitisationProperty / Online digitisation
Property / Title aspects
 
Property / Title aspects: Social status of the title protagonist / rank
Normal rank
 
Property / Originality of the item
 
Property / Originality of the item: Q640656 / rank
 
Normal rank
Property / Title aspects
 
Property / Title aspects: Male title protagonist / rank
 
Normal rank
Property / Title aspects
 
Property / Title aspects: Sailor / rank
 
Normal rank
Property / Title aspects: Sailor / qualifier
 

Latest revision as of 15:09, 9 January 2024

translation into German by Johann Heinrich Liebers
Language Label Description Also known as
English
[Jonathan Swift,] Des Capitain Lemuel Gullivers Reisen in neu entlegene Länder, Aus dem Französ. ins Teutsche übersetzt (Leipzig: Johann Christoph Körner, 1728).
translation into German by Johann Heinrich Liebers

    Statements

    0 references
    1728
    0 references
    Des Capitain Lemuel Gullivers Reisen Jn Neu entlegene Lände, Oder Erste, zweyte, dritte und vierdte Reise nach Lilliput, Brobdingnag, Laputa, Balnibarbi, Glubbdubdribb, Lugguagg, Japonund in das Land derer Houyhnhms,Wegen derer bespmderm darinne befindlichen Staats- und Sitten-Lehren, Aus dem Französ. ins Teutsche übersetzt, Nebst vielen Kupffern, und einem Anhange, in welchem die darinne enthaltene Sachen in einem Gedichte erörtert werden. LEIPZIG/ Bey Johann Christoph Coernern. An. 1728.
    0 references
    0 references

    Identifiers

    0 references