Jeremiah 29:22 (Q59377): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Olaf Simons (talk | contribs) (Added [en] alias: Jer 29:22, #quickstatements; #temporary_batch_1566565237857) |
Olaf Simons (talk | contribs) (Added [de] description: dass man wird aus ihnen einen Fluch machen unter allen Gefangenen aus Juda, die zu Babel sind, und sagen: Der HErr tue dir wie Zedekia und Ahab, [...], #quickstatements; #temporary_batch_1566565237857) |
||
description / de | description / de | ||
dass man wird aus ihnen einen Fluch machen unter allen Gefangenen aus Juda, die zu Babel sind, und sagen: Der HErr tue dir wie Zedekia und Ahab, [...] |
Revision as of 16:21, 23 August 2019
And of them shall be taken up a curse by all the captivity of Judah which [are] in Babylon, saying, The LORD make thee like Zedekiah and like Ahab, whom [...]
- Jer 29:22
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Jeremiah 29:22 |
And of them shall be taken up a curse by all the captivity of Judah which [are] in Babylon, saying, The LORD make thee like Zedekiah and like Ahab, whom [...] |
|