Nil Hammelmanns, als tapfern Nachfolgers des weitberühmten See-Länders NIL STAIRS, fortgesetzte merckwürdige Reisen Nach denen, nicht allein im […] (Erfurt: Johann David Jugnicol, 1749). (Q196061): Difference between revisions

From FactGrid
Jump to navigation Jump to search
(‎Created claim: Title aspects (P572): Title protagonist with German name (Q449843), #quickstatements; #temporary_batch_1663190216465)
(‎Created claim: Title aspects (P572): Title protagonist introduced with first and last name (Q449855), #quickstatements; #temporary_batch_1663221847019)
Property / Title aspects
 
Property / Title aspects: Title protagonist introduced with first and last name / rank
 
Normal rank

Revision as of 07:10, 15 September 2022

No description defined
Language Label Description Also known as
English
Nil Hammelmanns, als tapfern Nachfolgers des weitberühmten See-Länders NIL STAIRS, fortgesetzte merckwürdige Reisen Nach denen, nicht allein im […] (Erfurt: Johann David Jugnicol, 1749).
No description defined

    Statements

    0 references
    1749
    0 references
    Nil Hammelmanns, als tapfern Nachfolgers des weitberühmten See-Länders NIL STAIRS, fortgesetzte merckwürdige Reisen Nach denen, nicht allein im Orientalischen Oceano, sondern auch dem Süd-Pol zu gelegenen bishero meistentheils noch unbekannt gewesenen lnsuln und Ländernen, Wobey dessen verschiedene Gefaehrlichkeiten;Treffen mit den See-Räubern blutiges Gefecht auf einer Menschen-Fresser-Insul, Namens Zelto; ausgestandene Stürme; glückliche Wiederfindung Jobst Branders Insul, Ulterna genannt; Entdeckung einer bishero gantz unbekannt gewesenen vortrefflichen Insul, worauf aber keine Menschen befindlich gewesen; dieser lnsul herrliche Anbauung; Lust-Reise durch die wilde See, allwo er nach ausgestandenem schweren Sturm und Strandung, endlich die beyden lnsuln: Groß-und Klein-Felsenburg angetroffen, Und nachdem er wieder Flott worden, mit den Einwohnern dieser beyden letztem, in sehr genaue Freundschaft gerathen, auch einige Zeit bey ihnen auszuruhen, beschlossen hat, vorgetragen worden. Aus der holländischen in die teutsche Sprache übersetzt, Erfurt, Johann David Jugnicol, 1749.
    0 references