D-Q6333

From FactGrid
Jump to navigation Jump to search

Commentary

Transcript

Fabius

Geliebter Bruder!

Ehe ich auf ihre bisherigen QQLL Etwas sage
muß ich erst, zum bessern Einverständnis ein
Paar allgemeine Bemerkungen voraus schicken.

a) Zweck der QQLL ist: daß der Orden
durch monatliche Beantwortung der
vorgeschriebenen 4 Fragen, erfahre ob der
Recipient mit seinem Recipiten gesetzmäßig
verfahre? Ob ihm Geld abgenommen?
Ob ihm Aufgaben zur Ausarbeitung
gegeben, und welche? Und endlich, ob er
Wünsche habe, die ihm der O. befriedigen könne.

b) Zweck der so genannten Reprochen Zeddel
die man auch Gewissens-Correspondenz nennen könnte
ist, (a) dem Bruder zu zeigen, daß man sein
Q.L. erhalten. (b) dem Bruder zuweilen die
Stimme eines Unbekannten, aber treuen Freundes
hören zu lassen, wenn er [***] Weise
in Gefahr steht, diese [***] Seite, entweder
an sich selbst, an andern Menschen oder auch
Dingen um sich her fast zu [***] theilen.

Dieser brüderliche Rath, Warnung oder Weisung
alles zu b[***], was den Rathe eines Freunds
zuweilen Unangenehmes und Kränkendes [***]
bleibt die Person des treuen Basilius ewig
unbekannt. Er kann also bey dem. was er
nöthig findet einem Bruder zu sagen, nicht
die allermindeste selbstsüchtige Absicht hegen
Sein Lohn ist bloß, die Beförderung seiner reinen
Absicht auf das Beste des Brs.,[1] das liegt ganz
deutlich in der Natur seines geheimen Betreffs
der zu weilen nur in einem kurzen Spruche
besteht, welcher aber allemahl einen Sinn
so tief er auch liegen mag, auf die Gemüthslage
der Br. hat. Aber, da platterdings kein anderer
als Basilius und der Br. ein Wort von
dem Inhalt dieser Correspondenz erfährt: so
kann und darf es nicht unangenehm auf-
fallen, wenn Bas. ohne Complimente kurz,
deutlich und offenherzig schreibt. Er ist Mensch
und kann sich irren, und weiß es; daher
nimmt er gern Gegenerklärungen an.
Kurz er sucht nichts mehr als Wahrheit und [***] dem
allgemeinen, besonders das Beste der Brüder.|<2>

Dieses Ein für allemal voraus gesetzt, folge
ich der Ordnung Ihrer Quibus Licet, um auf
jedes ein paar Worte zu sagen.

auf Meher 1155[2]

Notes

  1. Bruders
  2. Siehe Item:Q4927.