Erfassung von Akten: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Olaf Simons (talk | contribs) (Created page with "===Provenienz=== :46. Besitzer: :47. Von (seit)/ bis/ :48. Bestand: :49. Signatur :50. Adresse Aufenthaltsort: :51. Zugänglichkeit: :52. Eigentümer: :53. Wechsel gegenüber...") |
Olaf Simons (talk | contribs) No edit summary |
||
(20 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
* übergeordnete Seite: [[Data Input]] | |||
* [https://docs.google.com/spreadsheets/d/1gd7bx9n-3pRC4VPHcVdHPEf9cFpZbZxr3WM_RBjXLgk/edit?usp=sharing Google Spreadsheet unserer Illuminaten Aktenerfassung] | |||
: | * [[Properties for documents]] - Der Property-Baukasten zur Aktenerfassung | ||
=== | === Groberfassung === | ||
: | ::1. Kurztitel | ||
: | ::2. Level: Archivbestand/ Akte/ Dokument/ Abschnitt in einem Dokument [ideal: Pulldownmenü zur Bestimmung der Erfassungsebene] | ||
: | ::3. included in (in welchem Archivbestand findet sich die Akte, in welcher Akte das Dokument, in welchem Dokument der Abschnitt der hier erfasst wird?) | ||
: | :::3a. dortige Position | ||
: | :::3b. Seiten oder Blattangabe | ||
: | ::4. Digitalisat online | ||
: | ::5. Transkript online | ||
::6. Veröffentlichung | |||
:::6a. Stellenangabe (Seiten von bis) | |||
::7. Übersetzung | |||
:::7a. Stellenangabe (Seiten von bis) | |||
:::7b. Sprache der notierten Übersetzung | |||
::8. Forschung | |||
:::8a. Stellenangabe (Seiten von bis) | |||
=== | === Objektbeschreibung === | ||
: | ::9. Umfang der Akte, des Dokuments, des Abschnitts (in der Regel eine Seiten- oder Blattzahl) | ||
: | ::10. Format [unterschiedliche Angaben denkbar: 2°, 4°, 8°, DIN A..., cm x cm] | ||
: | ::11. Manuskript/ Manuskript mit Noten/ Typoskript/ Druck/ Formular (mit Eintragungen)/ Schattenriss/ Zeichnung (mit Text)/ Konvolut | ||
: | ::12. Handschrift | ||
: | ::13. Sprache | ||
=== | === Autor === | ||
:15. | ::14. Autor | ||
:16. | :::14a Autor Selbstaussage ("Name vorenthalten, sprich anonym", Initialen, Pseudonym...) | ||
:::14b. Verantwortende Insitution | |||
::15. Absendeort | |||
:::15a. Geo Kordinate | |||
:::15b. Absendeort in seiner unklaren Nennung | |||
::16. Absendedatum / Enddatum der Komposition | |||
:::16a Genauigkeit (ca./ recte/ fraglich) | |||
:::16b Datierungsangabe laut Dokument | |||
:::16c Abfassungsbeginn (z.B. bei Tagebüchern oder Briefen, die über Tage hinweg verfasst werden) | |||
:::16d. terminus post quem (was ist das Datum, nach dem dieses Dokument verfasst sein muss) | |||
:::16e. terminus ante quem (was ist das Datum vor dem dieses Dokument verfasst sein muss) | |||
=== | === Empfänger === | ||
: | ::17. Empfänger | ||
: | :::17a. abweichende Adressierung | ||
: | :::17b. adressierte Institution | ||
: | ::18. Ort Empfänger | ||
: | :::18a. Geokoordinate | ||
::19. Eingangsdatum | |||
::20. Weitere Rezipienten (besonders wichtig bei den Illuminatenakten, wo man Briefe an den Orden adressiert, auf dass "Unbekannte Obere" sie lesen - die wir wiederum identifizieren können) | |||
===FactGrid | === Inhalt === | ||
: | ::21. Textsorte standardisiert [hier muss Auswahl erstellt werden] | ||
: | ::21. Textsorte Selbstaussage | ||
: | ::22. Titel | ||
::23. Inhalt | |||
::24. Berichtsgegenstand [FactGrid-Id von Ereignis etwa bei Treffen, Konferenz etc.] | |||
:::24a. Berichtszeitraum von | |||
:::24b. Berichtszeitraum bis | |||
=== Kontext === | |||
::25. Antwort auf | |||
::26. Rezension von/ Gutachten zu | |||
::27. Fortsetzung von | |||
::28. Dokument ist [Auswahl:] Konzeptschrift zu/ Kopie von/ Reinschrift von/ Zusammenfassung von/ Übersetzung von/ Katalogeintrag zu | |||
:::28a. Dokument zur vorigen Spalte | |||
::29. Bearbeiter/ Übersetzer (Information zur vorvorigen Spalte) | |||
::30. Querbezüge | |||
::31. Genannte Personen | |||
=== Provenienzinformation nach Verlust des Objektes oder des Quellennachweises === | |||
::32: Verlust/ zu recherchieren/ privat | |||
::33: Status seit wann | |||
::34: Grund (etwa Bombardierung des Archivs - Möglichkeit eines Ereignislinks) | |||
::35: Paralellüberlieferung (woher kommen die Informationen, die wir heute über das Dokument haben) | |||
:::35a: Stellenangabe zu vorigem (Seite Default) | |||
=== Provenienz bei vorliegendem Dokument === | |||
::36. Besitzer / Archiv | |||
:::36a. Geo-Koordinate | |||
::37. Besitz von/seit | |||
:::37a. Besitz bis | |||
::38. Bestand | |||
::39. Signatur | |||
::40. Verzeichnis | |||
::41. Zugänglichkeit (öffentlich zugänglich/ eingeschränkt öffentlich zugänglich/ privat/ geheim) | |||
::42. Eigentümer | |||
::43. Wechsel gegenüber voriger Provenienz [Kauf/ Schenkung/ Leihgabe/ Enteignung/ Aneignung/ Raub] | |||
=== FactGrid-interne Information === | |||
::44. Erschließung (Namen derer, die die Erschließungsinformationen lieferten, mit Jahresangaben) | |||
::45. Forschungskontexte (hier können Forschungsprojekte Materialcorpora für ihre Recherchen generieren) | |||
::46. Template (für eine Darstellung etwa im Article Placeholder) | |||
::47. Digitalisat (wichtig, wo wir nicht-öffentliche Bilddateien von unseren Servern benennen) | |||
::48. Achtung! (Raum für Bearbeitungsnotizen) |
Latest revision as of 15:43, 5 September 2018
- übergeordnete Seite: Data Input
- Google Spreadsheet unserer Illuminaten Aktenerfassung
- Properties for documents - Der Property-Baukasten zur Aktenerfassung
Groberfassung
- 1. Kurztitel
- 2. Level: Archivbestand/ Akte/ Dokument/ Abschnitt in einem Dokument [ideal: Pulldownmenü zur Bestimmung der Erfassungsebene]
- 3. included in (in welchem Archivbestand findet sich die Akte, in welcher Akte das Dokument, in welchem Dokument der Abschnitt der hier erfasst wird?)
- 3a. dortige Position
- 3b. Seiten oder Blattangabe
- 4. Digitalisat online
- 5. Transkript online
- 6. Veröffentlichung
- 6a. Stellenangabe (Seiten von bis)
- 7. Übersetzung
- 7a. Stellenangabe (Seiten von bis)
- 7b. Sprache der notierten Übersetzung
- 8. Forschung
- 8a. Stellenangabe (Seiten von bis)
Objektbeschreibung
- 9. Umfang der Akte, des Dokuments, des Abschnitts (in der Regel eine Seiten- oder Blattzahl)
- 10. Format [unterschiedliche Angaben denkbar: 2°, 4°, 8°, DIN A..., cm x cm]
- 11. Manuskript/ Manuskript mit Noten/ Typoskript/ Druck/ Formular (mit Eintragungen)/ Schattenriss/ Zeichnung (mit Text)/ Konvolut
- 12. Handschrift
- 13. Sprache
Autor
- 14. Autor
- 14a Autor Selbstaussage ("Name vorenthalten, sprich anonym", Initialen, Pseudonym...)
- 14b. Verantwortende Insitution
- 15. Absendeort
- 15a. Geo Kordinate
- 15b. Absendeort in seiner unklaren Nennung
- 16. Absendedatum / Enddatum der Komposition
- 16a Genauigkeit (ca./ recte/ fraglich)
- 16b Datierungsangabe laut Dokument
- 16c Abfassungsbeginn (z.B. bei Tagebüchern oder Briefen, die über Tage hinweg verfasst werden)
- 16d. terminus post quem (was ist das Datum, nach dem dieses Dokument verfasst sein muss)
- 16e. terminus ante quem (was ist das Datum vor dem dieses Dokument verfasst sein muss)
- 14. Autor
Empfänger
- 17. Empfänger
- 17a. abweichende Adressierung
- 17b. adressierte Institution
- 18. Ort Empfänger
- 18a. Geokoordinate
- 19. Eingangsdatum
- 20. Weitere Rezipienten (besonders wichtig bei den Illuminatenakten, wo man Briefe an den Orden adressiert, auf dass "Unbekannte Obere" sie lesen - die wir wiederum identifizieren können)
- 17. Empfänger
Inhalt
- 21. Textsorte standardisiert [hier muss Auswahl erstellt werden]
- 21. Textsorte Selbstaussage
- 22. Titel
- 23. Inhalt
- 24. Berichtsgegenstand [FactGrid-Id von Ereignis etwa bei Treffen, Konferenz etc.]
- 24a. Berichtszeitraum von
- 24b. Berichtszeitraum bis
Kontext
- 25. Antwort auf
- 26. Rezension von/ Gutachten zu
- 27. Fortsetzung von
- 28. Dokument ist [Auswahl:] Konzeptschrift zu/ Kopie von/ Reinschrift von/ Zusammenfassung von/ Übersetzung von/ Katalogeintrag zu
- 28a. Dokument zur vorigen Spalte
- 29. Bearbeiter/ Übersetzer (Information zur vorvorigen Spalte)
- 30. Querbezüge
- 31. Genannte Personen
Provenienzinformation nach Verlust des Objektes oder des Quellennachweises
- 32: Verlust/ zu recherchieren/ privat
- 33: Status seit wann
- 34: Grund (etwa Bombardierung des Archivs - Möglichkeit eines Ereignislinks)
- 35: Paralellüberlieferung (woher kommen die Informationen, die wir heute über das Dokument haben)
- 35a: Stellenangabe zu vorigem (Seite Default)
Provenienz bei vorliegendem Dokument
- 36. Besitzer / Archiv
- 36a. Geo-Koordinate
- 37. Besitz von/seit
- 37a. Besitz bis
- 38. Bestand
- 39. Signatur
- 40. Verzeichnis
- 41. Zugänglichkeit (öffentlich zugänglich/ eingeschränkt öffentlich zugänglich/ privat/ geheim)
- 42. Eigentümer
- 43. Wechsel gegenüber voriger Provenienz [Kauf/ Schenkung/ Leihgabe/ Enteignung/ Aneignung/ Raub]
- 36. Besitzer / Archiv
FactGrid-interne Information
- 44. Erschließung (Namen derer, die die Erschließungsinformationen lieferten, mit Jahresangaben)
- 45. Forschungskontexte (hier können Forschungsprojekte Materialcorpora für ihre Recherchen generieren)
- 46. Template (für eine Darstellung etwa im Article Placeholder)
- 47. Digitalisat (wichtig, wo wir nicht-öffentliche Bilddateien von unseren Servern benennen)
- 48. Achtung! (Raum für Bearbeitungsnotizen)