Güldner Hund oder ausführliche Erzehlung, wie es dem so genannten Cavalier aus Böhmen [...] erstlich in polnischer Sprache [...] verteutscht von Cosmo Pierio Bohemo (Wrzeckowitz, 1675). (Q219072): Difference between revisions

From FactGrid
Jump to navigation Jump to search
(‎Removed claim: <Transparency of publisher information> (P564): Without statement (Q221319), #quickstatements; #temporary_batch_1666087866163)
 
(15 intermediate revisions by 3 users not shown)
Property / Title page transcriptProperty / Title page transcript
Güldner Hund/| oder| Ausführliche Erzehlung/| wie es dem so genannten| Cavalier aus Böhmen/| welcher nicht/| (wie etliche mit Unwahrheit vorgeben/)| wegen greulicher Gotteslästerung/| sondern durch Zauberey/| in einen Hund verwandelt worden/| bißhero ergangen/| Und wie er wieder seine vorige| menschliche Gestalt überkommen:| ( So nützlich und lustig zu lesen als| deß Apuleji güldner Esel/ oder Samuel| Greifen Sohns Simplicius Simpli-| cissimus;)| Erstlich in Polnischer Sprache be-| schrieben/ anitzo aber/denen Böhmischen| Lands-Leuten zu Ehren| verteutschet| von| COSMO PIERO BOHEMO.| [rule]| Gedruckt zu Wrzeckowitz.| im Jahr 1675.
Güldner Hund/| oder| Ausführliche Erzehlung/| wie es dem so genannten| Cavalier aus Böhmen/| welcher nicht/| (wie etliche mit Unwahrheit vorangeben/)| wegen greulicher Gotteslästerung/| sondern durch Zauberey/| in einen Hund verwandelt worden/| bißhero ergangen/| Und wie er wieder seine vorige| menschliche Gestalt überkommen/| ( So nützlich und lustig zu lesen als| deß Apuleji güldner Esel/ oder Samuel| Greifen Sohns Simplicius Simpli-| cissimus;)| Erstlich in Polnischer Sprache be-| schrieben/anitzo aber/denen Böhmischen| Lands-Leuten zu Ehren| verteutschet| von| COSMO PIERO BOHEMO.| [rule]| Gedruckt zu Wrzeckowitz.| im Jahr 1675.
Property / Research projects that contributed to this data set
 
Property / Research projects that contributed to this data set: Marie Gunreben, The German 'Novel' around 1700 (2020-2024) / rank
Normal rank
 
Property / <Transparency of the place of publication>
 
Property / <Transparency of the place of publication>: Obviously a pseudonym / rank
Normal rank
 
Property / Collects information about
 
Property / Collects information about: Obviously a pseudonym / rank
Normal rank
 
Property / <Transparency of publication date>
 
Property / <Transparency of publication date>: Stated without obfuscation / rank
Normal rank
 
Property / Transparency of the information provided
 
Property / Transparency of the information provided: Author / rank
 
Normal rank
Property / Transparency of the information provided: Author / qualifier
 
Property / Transparency of the information provided
 
Property / Transparency of the information provided: Place of publication / rank
 
Normal rank
Property / Transparency of the information provided: Place of publication / qualifier
 
Property / Transparency of the information provided
 
Property / Transparency of the information provided: Date of publication / rank
 
Normal rank
Property / Transparency of the information provided: Date of publication / qualifier
 
Property / Transparency of the information provided
 
Property / Transparency of the information provided: Publishing business / rank
 
Normal rank
Property / Transparency of the information provided: Publishing business / qualifier
 

Latest revision as of 12:19, 18 October 2022

No description defined
Language Label Description Also known as
English
Güldner Hund oder ausführliche Erzehlung, wie es dem so genannten Cavalier aus Böhmen [...] erstlich in polnischer Sprache [...] verteutscht von Cosmo Pierio Bohemo (Wrzeckowitz, 1675).
No description defined

    Statements

    0 references
    1675
    0 references
    Güldner Hund/| oder| Ausführliche Erzehlung/| wie es dem so genannten| Cavalier aus Böhmen/| welcher nicht/| (wie etliche mit Unwahrheit vorangeben/)| wegen greulicher Gotteslästerung/| sondern durch Zauberey/| in einen Hund verwandelt worden/| bißhero ergangen/| Und wie er wieder seine vorige| menschliche Gestalt überkommen/| ( So nützlich und lustig zu lesen als| deß Apuleji güldner Esel/ oder Samuel| Greifen Sohns Simplicius Simpli-| cissimus;)| Erstlich in Polnischer Sprache be-| schrieben/anitzo aber/denen Böhmischen| Lands-Leuten zu Ehren| verteutschet| von| COSMO PIERO BOHEMO.| [rule]| Gedruckt zu Wrzeckowitz.| im Jahr 1675.
    0 references
    0 references
    0 references