Acts 27:8 (Q63869): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Added [de] alias: Apg 27, 8, #quickstatements; batch #16 by User:Tim Herb) |
Olaf Simons (talk | contribs) (Created claim: Sort string (P101): b44v940, #quickstatements; #temporary_batch_1566640739415) |
||
(10 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
label / en | label / en | ||
Acts | Acts 27:8 | ||
aliases / de / 0 | aliases / de / 0 | ||
Apostelgeschichte 27 Vers 8 | |||
description / en | description / en | ||
And, hardly passing it, came unto a place which is called The fair havens; nigh whereunto was the city [of] Lasea. | |||
description / de | description / de | ||
und zogen mit Mühe vorüber; da kamen wir an eine Stätte, die heißt Gutfurt, dabei war nahe die Stadt Lasäa. | |||
Property / Part of | |||
Property / Part of: The Acts of the Apostles / rank | |||
Normal rank | |||
Property / Part of | |||
Property / Part of: Acts 27 / rank | |||
Normal rank | |||
Property / Continuation of | |||
Property / Continuation of: Acts 27:7 / rank | |||
Normal rank | |||
Property / Continued by | |||
Property / Continued by: Acts 27:9 / rank | |||
Normal rank | |||
Property / Sort string | |||
b44v940 | |||
Property / Sort string: b44v940 / rank | |||
Normal rank |
Latest revision as of 14:46, 24 August 2019
And, hardly passing it, came unto a place which is called The fair havens; nigh whereunto was the city [of] Lasea.
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Acts 27:8 |
And, hardly passing it, came unto a place which is called The fair havens; nigh whereunto was the city [of] Lasea. |
Statements
b44v940
0 references