1 Samuel 1:22 (Q53439): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: Continued by (P7): 1 Samuel 1:23 (Q53442), #quickstatements; batch #19 by User:Tim Herb) |
Olaf Simons (talk | contribs) (Created claim: Sort string (P101): b09v022, #quickstatements; #temporary_batch_1566640739415) |
||
(8 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
label / en | label / en | ||
1 Samuel | 1 Samuel 1:22 | ||
aliases / de / 0 | aliases / de / 0 | ||
1.Samuel 1 Vers 22 | |||
aliases / en / 0 | aliases / en / 0 | ||
1 Sam 1:22 | |||
description / en | description / en | ||
But Hannah went not up; for she said unto her husband, [I will not go up] until the child be weaned, and [then] I will bring him, that he may appear [...] | |||
description / de | description / de | ||
zog Hanna nicht mit hinauf, sondern sprach zu ihrem Mann: Bis der Knabe entwöhnt werde, so will ich ihn bringen, dass er vor dem HErrn erscheine [...] | |||
Property / Part of | |||
Property / Part of: 1 Samuel 1 / rank | |||
Normal rank | |||
Property / Sort string | |||
b09v022 | |||
Property / Sort string: b09v022 / rank | |||
Normal rank |
Latest revision as of 12:43, 24 August 2019
But Hannah went not up; for she said unto her husband, [I will not go up] until the child be weaned, and [then] I will bring him, that he may appear [...]
- 1 Sam 1:22
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | 1 Samuel 1:22 |
But Hannah went not up; for she said unto her husband, [I will not go up] until the child be weaned, and [then] I will bring him, that he may appear [...] |
|
Statements
b09v022
0 references