D-Q3849: Difference between revisions

From FactGrid
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 11: Line 11:
Hochgeehrtester Gönner!
Hochgeehrtester Gönner!


Die überschickte Schrift habe ich richtig erhalten, und sogleich angefangen, sie  
Die überschickte Schrift<ref>Eine Rosenkreuzerschrift aus Bodes Besitz, die Ernst II. kopiert haben wollte; siehe [[Item:Q3848]].</ref> habe ich richtig erhalten, und sogleich angefangen, sie  
<u>ganz</u> für ''S<sup><u>mum</u></sup> Tim nostrum''<ref>Aufzulösen: ''Serenissimum Timoleon nostrum'', "unseren erhabensten Timoleon", i.e. Ernst II. Ludwig von Sachsen-Gotha-Altenburg [[Item:Q978]].</ref> zu abzucopiren. Vielleicht, wenn meine Brust
<u>ganz</u> für ''S<sup><u>mum</u></sup> Tim nostrum''<ref>Aufzulösen: ''Serenissimum Timoleon nostrum'', "unseren erhabensten Timoleon", i.e. Ernst II. Ludwig von Sachsen-Gotha-Altenburg [[Item:Q978]].</ref> zu abzucopiren. Vielleicht, wenn meine Brust
nicht so gar sehr gebrechlich wird, daß ich gegen Weynachten damit zu Stande
nicht so gar sehr gebrechlich wird, daß ich gegen Weynachten damit zu Stande
Line 17: Line 17:


</poem>
</poem>


== Notes ==
== Notes ==
<references/>
<references/>

Revision as of 10:52, 20 February 2019

  • Metadaten: Item:Q3849
  • Standort: GStA PK, Freimaurer, 5.2. G 39 JL. Ernst zum Kompaß, Gotha, Nr. 109. Schwedenkiste. Quibus Licet, A-S
  • Erschließung: --Olaf Simons (talk) 09:50, 20 February 2019 (CET)

Transcript

Picentiae den 22sten Aban 1155.

Hochwürdigster,
Hochgeehrtester Gönner!

Die überschickte Schrift[1] habe ich richtig erhalten, und sogleich angefangen, sie
ganz für Smum Tim nostrum[2] zu abzucopiren. Vielleicht, wenn meine Brust
nicht so gar sehr gebrechlich wird, daß ich gegen Weynachten damit zu Stande
bin.

Notes

  1. Eine Rosenkreuzerschrift aus Bodes Besitz, die Ernst II. kopiert haben wollte; siehe Item:Q3848.
  2. Aufzulösen: Serenissimum Timoleon nostrum, "unseren erhabensten Timoleon", i.e. Ernst II. Ludwig von Sachsen-Gotha-Altenburg Item:Q978.